1.solitude ~真実のサヨナラ~
作詞:K.Dino
作曲:K.Dino
編曲:Ha-J
La la la…
La la la…
最後のメッセージ I Love You
鏡の中ちょっと問いかけた
僕は何処にいるの?
浮かんでは消える夢のように
かるく記憶へのKiss
何もこわくなかったあの頃
そばにあなたがいた
今は落ちた花びらのように
つのる胸の孤独
いつの間にか住みついていた
リアルな気持ちがこわかった
重ねた想い出のカケラ
今は想ってたい 抱きしめたい君を
※時は試練だけ残し
傷つき強くなるけど
忘れはしないよ 君の痛み
そうさ 真実(ほんとう)の僕を
気づかせてくれたのは
君の笑顔だけだったから※
知らず知らずに見下したり
わざとケンカしたり
そんなやり方で存在を
感じあっていたよね
いつの間にか住みついていた
リアルな気持ちがこわかった
重ねた口づけの意味を
今は抱きしめたい 想ってたい君を
めぐりかわる季節の中
冷たい風がほほをかすめ
何処へ向かうのとささやいてる
そうさ 真実(ほんとう)の僕に
気づいてくれていたのは
君の涙だけだったから
いつかまた出会うための
サヨナラを告げたくて
夜空の星たちに手をのばした
やがて来る未来に
素直な自分をさらけだそう
優しい光を信じて
(※くり返し)
君の笑顔だけだったから
La la la....La la la.... 最後的一句話 I love you
悄悄向鏡中自問 我到底身在何處?
有如浮現旋又消失的夢 給記憶一個輕飄飄的kiss
過去我曾經一無所懼 因為你就在我身邊
如今卻像落花瓣般 孤獨在心中越積越厚
曾幾何時已常駐在心頭 這份真實的心情叫人害怕
一層層回憶的片段 此刻我盼回想 將你擁在懷中
時光只留下試煉 讓人愈受傷癒堅強
你的痛苦 我不會忘記 是的 那個真實的我
是什麼讓我發現到它 唯有你的笑容罷了
不知不覺裡瞧人不起 故意找理由吵架
只能靠這樣的方法 來感受彼此的存在
曾幾何時已常駐在心頭 這份真實的心情叫人害怕
唇與唇相印的意義 此刻我渴望擁抱你 想著你
在不斷變換的季節裡 寒風擦過了臉頰
耳語著它該往何處去 是的 那個真實的我
是誰發現到了它 唯有你的淚水罷了
為了能夠再次相遇 讓我向你做告別
伸手向夜空的群星 面對即將到來的未來
袒露率真的自已 相信溫柔的光明
時光只留下試煉 讓人愈受傷癒堅強
你的痛苦 我不會忘記 是的 那個真實的我
是什麼讓我發現到它 唯有你的笑容罷了
唯有你的笑容罷了
lalala...lalala...
Saigo no messeji I love You
Kagami no naka chotto toikaketa
Boku wa doko ni iru no?
Ukande wa kieru yume no youni
Karuku kioku e no Kiss
Nanimo kowaku nakatta ano goro soba ni anata ga ita
Ima wa ochita hanabira no youni
Tsunoru mune no kodoku
Itsuno manika sumi tsuiteita
Riaru na kimochi ga kowakatta
Kasaneta omoide no kakera
Ima wa omottetai dakishimetai kimi o
Toki wa shiren dake nokoshi
Kizu tsuki tsuyoku naru kedo
Wasure wa shinai yo kimi no itami
Sousa hontou no boku o
Kizukasete kureta no wa
Kimi no egao dake datta kara
Shirazu shirazu ni mikudashitari wazato kenka shitari
Sonna yarikata de sonzai o kanji atteita yone Itsuno manika sumi
tsuiteita
Riaru na kimochi ga kowakatta
Kasaneta kuchizuke no imi o
Ima wa dakishimetai omottetai kimi o
Meguri kawaru kisetsu no naka
Tsumetai kaze ga hoho o kasume
Doko e mukau no to sasayaiteru
Sousa hontou no boku ni
Kizuite kureteita no wa
Kimi no namida dake datta kara
Itsuka mata deau tame no sayonara o tsugetakute
Yozora no hoshitachi ni te o nobashita yagate kuru mirai ni
Sunao na jibun o sarake dasou yasashii hikari o shinjite
Toki wa shiren dake nokoshi
Kizu tsuki tsuyoku naru kedo
Wasure wa shinai yo kimi no itami
Sousa hontou no boku o
Kizukasete kureta no wa
Kimi no egao dake datta kara
Kimi no egao dake datta kara
2.太陽の扉
作詞:浅田信一
作曲:谷本新
とまらない想いを持て余したままで
吐き出すことすら難しくて
気持ちが先走った身体を
夜風にそっとあずけた
夏の雲も冬の木枯らしも
未知の場所へ僕らを連れてく
加速度増し通り過ぎる日々に
信じるものを無くさないように
※この道を僕らそれぞれに
荷物抱え進んでゆく
太陽の扉 手をかけ歩く姿
旅人達のようだね※
あの頃僕らが夢に見たものの
続きを今も君に話せるよ
夜通し語り合った言葉は
変わらず心で揺れてるよ
月の明かり空を貫いて
隔たりなく世界中を包め
僕らの身にやがて降る未来に
息づくものを強く照らして
ぬくもりを探し求めて
進む道は続いてゆく
アスファルト 足を踏み出し歩くことを
ためらわないでいたいから
(※くり返し)
3.5×9=63
作曲:Kanzaiboya Blue (堂本剛)
作詞:Kanzaiboya Red (堂本光一)
うー
おい
へいへいへいへい~
うん
よっこらしゃった
みなさんご機嫌いかがですか?
これから始まるファンタジータイム
(おい、もっと近う寄れ)
今宵、僕らと踊りましょう
おぉ~~おぉ~~
さぁ、ここらで紹介するぜ
釣竿片手に西東 ギターを枕に旅烏
胃薬飲みすぎ胃が荒れて 今日も朝から
(お!石垣鯛!)
おぉ~~おぉ~~
お~揉み上げ
5963です 剛さん おぉ~~
5963です 剛さん!
んん、あっ、んんっ
おい!
なにわに生きるダイヤモンド 身体全体金銀財宝
結婚相手は国の姫 食事は毎食お菓子の家
王~~子 王~~子
きっと 生えてくる
おい!
5963です 光一氏!
5963です 光一氏!
うー、うーうー
あぁお~~
おい
おいおいおい~~あぁ!おい
ギターソロ、俺!うー
はい!はい!
5963です 剛さん!
5963です 光一さんヒップ!
5963です つよ~~~~し!
5963です 光一さん乳首ビーム!
おい
うーうー、やぁ!
やぁ!ギターソロ、俺
また、お前?
また、俺っ!いぇ!
いぇ!いぇ!
よし!
いぇ~~ぇ
いらっしゃいませ!
おい
はい!よし!
喜んで
おい、大人一枚ください
|